『モンテ・クリスト伯』に続き、この偉大な文学古典が映画化される権利を持つことになる

『モンテ・クリスト伯』に続き、この偉大な文学古典が映画化される権利を持つことになる

©Canva Pathé Films

ジョアン・スファールフランス文学の巨大な古典を翻案する予定ですが、その作業は非常に複雑になることが予想されます。

巨大なのカートンモンテ・クリスト伯爵au興行収入とPathéのプロジェクト息子 デュマ映画大学つまり、新しいトレンドが目前に現れている可能性が非常に高いと思われます。フランス文学の偉大な作品の翻案は、時には(ハリウッドと競争するために)多額の予算をかけて行われるエンターテイメントの形で、時にはもっと地味な、または非典型的な方法で、大規模になる可能性があります。

実際、デュマの登場人物をスーパーヒーローに変えるのをパテに任せると、他の小説は大ヒットジャンルにはあま​​り向いていないでしょう。どちらも同様に良いことです – の成功を思い出してください。失われた幻想(バルザックより) ザビエル・ジャンノーリ著、2021 年。それぞれの翻案には、対象の本のスタイルに応じて独自の課題があります。これも理由ですジョアン・スファールのプロジェクト取り組むので複雑になることが約束されています文学の古典…その作者は今でも非常に物議を醸しています。

こちらもお読みください

待って、希望を持ってください

危険な旅

によると、AFP、ジョアン・スファール(漫画の作者)ラビの猫とディレクターゲンズブール『英雄的な生涯』) 小説の権利を取得したことになる夜の終わりへの旅ルイ・フェルディナン・セリーヌとガリマール。アイデアはもちろん達成することですまさに最初の映画化20世紀文学のこの柱の。まだ始まったばかりの充実したプロジェクト。

思い出してください。夜の終わりへの旅第一次世界大戦中のフェルディナンド・バルダムの体験と、戦場の恐怖とアフリカの植民地主義の恐怖が入り混じる地獄への堕落を描く。その小説は37言語に翻訳、その悲観的で絶望的な口調とその特異なスタイルで有名です。物語は一人称で語られ、抱き合います現代口語その後、他の多くの作家に影響を与えました。

ジョアン・スファールの視覚的な独創性は、セリーヌを映画化する際に非常に役立ちます。

映画の脚本の共同執筆を担当したトーマス・ビデゲイン(預言者または最近エミリア・ペレス、いつもジャック・オーディアールのために)と話しました。モンドこの適応がもたらす困難は次のとおりです。」それは賭けだ。非常に複雑なのは、小説の構造、言語、主人公だけでなくセリーヌの幽霊です。« 。

確かに、これらすべてが何もないわけではありません。多くの人が知っているように、ルイ・フェルディナン・セリーヌは、前世紀で最も執拗な反ユダヤ主義者の一人、第二次世界大戦中はナチス占領軍の協力者でもありました。彼の文章の多くは、彼のイデオロギーを吐き気がするほど正確に表現しています。それでも、ジョアン・スファール(ユダヤ人芸術家)は、自分自身を、その男、作家、そしてその幽霊と照らし合わせようとしている。

トーマス・ビデゲインは、2010 年に「預言者アン・預言者」のためにカエサル刑に処せられた

論争に直面するのは確かに簡単ではないし、時間が経てば簡単になることもないでしょう。作家のペンにふさわしい。これまで他の映画製作者が果たせなかった重い仕事だ。それでも、それを試みた人々は壊れていませんでした。私たちは監督について次のように話します。ミシェル・オーディアール、アベル・ガンス、ジャン=リュック・ゴダール、そしてセルジオ・レオーネさえも。偉大な先人たちよ。

のような連続小説をアニメ化する場合、三銃士またはモンテ・クリスト伯爵必ずしも明らかではありませんが、これらの本のスタイルは、古典的な演出やエンターテイメントにはるかに適しています(デュマはしばしば小説を演劇に変換しました)。セリーヌの場合、それははるかに難しいパズルです。壁を壊す方法テキストなのでイメージするのが難しいアイデンティティを失わずに?スファール社とビデゲイン社が今後数年間で解決策を見つけるために懸命に努力することに疑いの余地はありません。