レビュー: アヤ デ ヨプゴン

レビュー: アヤ デ ヨプゴン

すべての漫画がアニメ化やアニメ化に適しているわけではありません。特に、2 つのメディア間で鉛筆のストロークに最小限の変更を加えたい場合にはそうです。ヨプゴンのアヤはその良い例です。

元々は、マルグリット・アブエが書き、クレマン・ウーブリリーが描いた数巻のグラフィックノベルで、2005年から2010年にかけて出版されました。非常に成功を収め、アングレームの最高のアルバムに輝き、ジョアン・スファールのコレクションでガリマール社から出版されましたが、幸運なことに、この作品は完全に書き直されました。物語の大部分が消滅する危険を冒して、その作者が映画を制作したのです。ファンはがっかりするかもしれない、アヤに関するいくつかの重要で劇的な出来事は純粋に撤回されているが、1時間半でこれ以上のものを作るのは難しいだろうし、作品の全体的な雰囲気は存在している。

では、主な欠陥は何でしょうか?そのうちの2つがあります。まずは物語から。感傷的な陰謀に誇りを与えるギャップや追加を超えて、アヤは、多かれ少なかれ二次的な一連の登場人物の中で脇役以上の役割を占めることはほとんどありません。電話をかける代わりにヨプゴンのアヤそして、ナレーションによるナレーションを中央に配置します。 アイッサ・マイガはハフシア・ヘルジよりもはるかに優れていますラビの猫ジョアン・スファール(この映画のプロデューサーであることがわかりました)によると、この映画は略してヨプゴンと呼ばれ、近所の生活に焦点を当てるためにアヤから離れることが多いため、匿名のナレーターをフィーチャーするべきでした。結果: キャラクターは十分に発達しておらず、あたかも絵を描くだけで基本的な心理学を身につけるのに十分であるかのように、すぐに風刺画に向かって進みます。

次に、さらに厄介な問題があります。アニメーション自体はあまり流動的ではなく、アニメーション映画が何よりもグラフィックスではなくフレームごとの動きに依存していることを監督が忘れたかのように最小限です。それ以外の場合は、より完全で、形式がはるかに精巧なコミックに留まったほうがよいでしょう。ここで、問題があるのはおそらく図面です。ジョアン・スファールが映画化に取り組んだときのように、ラビの猫、キャラクターの動きを容易にし、制作時間を節約するために、ラインを改良しました。おそらく時間がかかりすぎるのは、最終的に動きは同じであることが多く、全体が非常に静的なままであるためであり、このタイプの映画としてはあまりにも長すぎて、あたかも監督やプロデューサーが漫画から可塑的に逸脱して漫画を描くことを恐れていたかのようです。 「本物の」アニメーション映画。

残っているのは、素敵な物語、空想、夢、希望、幻滅を伴う 1970 年代のアフリカの心地よいパノラマです。興味深いですが、実際には成功していません。喜んでアルバムに戻ります。