ルシル・ハジハリロビッチ(イノセンス)

ルシル・ハジハリロビッチ(イノセンス)

寺院大通りにあるホテル ムラーノ。冬と偽って真にトレンディーな雰囲気の中で、ルシル・ハジハリロヴィッチが初の長編映画のプロモーションのために私たちを歓迎します。イノセンス
すでに発行されている月刊誌はこの若いディレクターにあまり親切ではありませんが、彼女の会社の素晴らしいところを概観してみましょう。

このインタビューは映画のネタバレになる可能性があるので注意してください。

小説を翻案するとき、文字通り転写することと、自分の感覚をイメージに落とし込むことのどちらが動機になりますか?
読んだとき峰母、あるいは少女の体育、非常に謎に満ちた物語でありながら、それが私の中でどのようなイメージや感情を引き起こしたのかについて熱中しました。著者は学校やこの教育について決して説明をせず、可能な解釈を受け入れ続けることを好みます。私はニュースを解釈したかったのではなく、単なる逸話ではないこの非常に興味深い感覚を保ちたかったのです。また、特に地下道と鉄道が走り、下界から隔離された公園内にあるこの学校の設定において、そこには非常に強力な映画的根拠があると確信しました。この場所の配置が私の基本でした。その後、衣装なしでできるように、また心理的すぎず、説明的すぎないように、ナレーションと進行を変更しました。

あなたが幼い頃、子供時代についての映画を作りたいという願望はありましたか?
はい。またまた、二重のニュースがありました。象徴主義的な物語の枠組みであると同時に、少女たちの視点から見た子供時代の感覚についての非常に非常に単純なものでもあります。非常に基本的な感情を枠組みの中に組み合わせ、それらを興味深い方法で伝えることができます。私たちは若い女の子についての映画をあまり見ません。もちろんあります処女の自殺、とても気に入りましたが、監督は(ソフィア・コッポラ、編集者注)男の子の視線がとても強いので、女の子とは完全にはいきませんでした。この短編は男性が書いていることが判明し、ある意味不穏だが、いかにも女性が書いたような印象を受けた。

映画の装置は少し似ています、デ・シャマラン。
この映画はずっと前に作られたものですが、面白いのは、さまざまな小さなつながりです。。後者について私が最も気に入らないのは、それが最終的な説明に終わっていることです。想像上の部分全体は、いったん閉じられると、意味と道徳に還元されます。この世界は、一度それが何であるかを知ってしまうと、面白くなくなります。私の脚本を読んだ人々は、何の説明も見つからずがっかりしました。視聴者にとって強調される啓示は一つもなかったにもかかわらず、意味があることがわかりました。私はそれをオープンなままにして、私たちが独立してつながりを作ることを望んでいました。結局のところ、子供たちがその世界を不思議に思うから、あるいはあまり先入観を持たないから、その世界を発明するのと似ています。

映画からの影響について教えていただけますか?
ジョルジュ・フランジュは、私にとって夢のようなことと現実的なことの両方を行った人です。フランス映画にはそんな人はほとんどいない。ただ、撮影中は特定の作品のことを考えていたわけではありませんが、若い頃に影響を受けた長編映画が、自分の中に痕跡となって甦っていたのは確かです。私はヴィクトル・エリセのことも考えています。ハイブマインドハンターの夜チャールズ・ロートン著ハンギング ロックでのピクニック自然と汎神論的な側面を持つ白い服を着た若い女の子たち、そしてもちろんため息さらに、この映画が同じ短編小説の改作であるというよりも、ダリオ・アルジェントの影響によるものです。デヴィッド・リンチも主な参考文献となっており、特に次のような理由がある。イレイザーヘッドしかし、彼は不気味な方法で現実的な物語を語る独特の方法を持っています。
フランク・ヴェーデキントの短編小説は、現実主義と夢想性のバランスを達成できるという確信を私に与えてくれました。ジャン・ピエールの口は現実的で、私はもっと空想的なものが好きなので、どういうわけか非常に不満でした。このテキストは、非常に現実的なものを入れたこの奇妙なフレームワークを通して、エッジを見つけるのに役立ちました。この「ちょっとだけ本物に近い」感じが私は好きでした。

フロイトが「不穏な奇妙さ」と表現するこの感覚にどのようにしてたどり着いたのでしょうか?
このデバイスには公園、小さな女の子、白人といった物語のような側面があったため、非常に自然な照明、リアルなサウンド、音楽を使わないことでバランスをとりました。私は全体が親しみやすく、同時に風変わりで、おそらく様式化されたものにしたかったのです。これも部分的にはスコープから来ています。台本にセリフがほとんど書かれていないのは、説明はできるだけ少ないほうがいいと思って、あまり多くしないようにしたからです。会話は音の要素の一つとして、最低限の情報を伝えたいと考えていました。最も素晴らしい要素は棺です。短編の中でそのことを言っていたと思っていたのですが、ある日読み返してみると箱のことしか言っていないことに気づき、これもまた不思議です。このオブジェクトは象徴的ですが、同時に、少女が中から出てきた瞬間からその病的な側面が薄れるため、象徴的ではありません。そして、小さなダンサーが回っているおもちゃ箱やオルゴールを思い出します。

これはフランス流のファンタジーへのアプローチの仕方なのでしょうか?
それは可能です。素晴らしいフランジュがいます。ブレッソンの映画でさえ、その様式化を通じて、逆説的に現実に固定されながらも現実から遠ざける抽象的な側面を持っています。しかし、私は自分の映画を他のフランス映画と比較して考えたことはありません。物語がキリスト教的ではないという事実が気に入りました。この学校は修道女によって運営されているわけではないので、修道女たちと宗教について話すことはありません。アメリカのファンタジーでは、この宗教との関係は、特に善と悪のすべての現れを通して非常に重要です。 70 年代から現在に至るまで、すべての幽霊物語はむしろ自然の現れ、自然と維持されている精神的な関係と結びついているため、東洋のファンタジーはこの概念とあまり結びついていません。私はそれに近いと感じますし、さらにフランスの伝統には世俗主義ではなく汎神論的な側面があると思います。

最初のレビューは特に厳しいものでした。彼らに何を言いたいですか?
人々がこの映画をこれほど解釈するとは予想していませんでした。私が答えを与えないので、視聴者が何らかのつながりを感じるのは普通のことです。男性の観客が女性とは異なる映画の受け取り方をするのも普通のことです。しかし、さまざまな過大解釈がありました。最も暴力的で否定的な反応は、この長編映画が自分たちの少女観を思い出させて当惑している一部の男性から来ている。などの批評家は、ライブシネマ私の映画を小児性愛者と呼んでいる人は、私を笑い死にさせます。あえて小児性愛者の画像を見せてもらいます。もし彼らにとって、若い女の子がスカートを履いている姿を見せることが小児性愛的なイメージであるとすれば、それは深刻だ。これは、男の子の注意を刺激しないように、ズボンを履くように戻り、家に閉じこもる必要があることを意味します。これを書いた人は上映会で罪悪感を持って勃起していたと思うので、それは私の問題というよりも彼の問題です。どういうわけか私は心配していませんが、同時に、この映画が人々をそのような状態に陥らせるということは、非常に感動的なものに違いないと自分に言い聞かせます。

あなたはそれを知っていますイノセンス彼の見た目はまったく無邪気ではないですか?
そこには誤解があると思います。この認識には、幼い頃の私の感情が反映されており、これらの感情は個人的なものであるため、ある意味、非常に自伝的です。心理的リアリズムではないことが気に入ったため、すべてを少し奇妙で幻想的な視覚的な枠組みに収めることができました。もちろん、女の子が男の子に会う準備ができていることについて話しているのですが、タイトルの無邪気さは最終的に視聴者の視線を指します。これは売春などの物語ではなく、映画にも短編にもそのレベルでの曖昧さはない。それは頭脳的な寓話ではなく、単なる認知的な寓話です。演出が脅威を伝播しているとも言えますが、それはこの映画が曖昧であることを意味するものではありません。実のところ、そのようなことは何も起こっていません。私たちが悩んでいるということは、なかなか興味深いことだと思います。私たちは、レイプや売春について疑問を抱くようになりますが、それは実際には起こらないためです。今日、特に小児性愛のあらゆる事件とそのメディア報道のせいで、子供に対する私たちの見方について被害妄想があると思います。私は子供たちと一緒に70年代の映画を再観しましたが、当時の私たちは子供時代のイメージと比べて本当に無邪気でした。今日、被害妄想が見通しを混乱させています。もちろん、私たちは性的な意味合いがあると想像しますが、私にとっては、物語が鬼の寓意的なイメージで伝えるもの以上のものではありません。

ただし、若い女の子に麻薬を盛る男の映像や劇場の影など、かなり鮮明な映像もいくつかあります。
彼は古い使用人の一人に注射をしますが、おそらく私が逆光で撮影したためよく見えません。面白いですね、最初は医者が来てくれると安心すると思っていたんです。今や、この男性の存在だけでも脅威です。演劇といえば女性がいます。一部を最前列に配置することにも気を配りました。ただし、混合大衆は何も排除しません。この点ではニュースは奇妙だ。子どもたちは結婚の物語である劇中劇を演じ、理解できない性行為を真似る。重すぎるし、奇妙すぎると思いました。そこで私は、現実の端にある学校終わりのショーというアイデアを好みました。彼らは世界から完全に切り離されていますが、大きくなると、外出する前に大人との最初の接触を経験します。
ですから、確かに、小さな女の子たちのダンスを見に来る観客たちは不思議です。しかし、それはただ奇妙です。

特に長さにはこだわりましたか?
長さへの欲求はありましたが、1時間半を超える映画を作りたいとは一度も自分に言いませんでした。撮影現場では、物事があまりにも早く起こってはいけないことがわかりました。計画が続くまで待つ必要がありました。その一部は、子供たちの動き方からも来ています。たとえば、ボートのシーンでは、小さな女の子が自分のスピードでボートを解くので、少し時間がかかります。彼らが時間をかけたほうが公平だった。これにより、特にショット自体の中でサウンドを操作できるようになりました。これらはすべて、映画のペースがやや遅いことを意味しており、編集中はそれを維持することにしました。到着時には、利用の問題により、映画の長さが 2 時間であることは必ずしも現実的ではありません。

発売前夜って緊張しますか?
もう何もできないと思っているので、プレッシャーはありません。この映画はトロント、ストックホルム、ロンドン、ギリシャを訪れ、すぐにロッテルダムと日本にも行きました。私は常に非常に良いフィードバックを受け取りましたが、同時に人々は説明の不足に一般的に当惑していました。ストックホルムとロンドンでは好評を博しました。寄宿学校が具体的なものだからかもしれない。幻想的なものとの関係も、ルイス・キャロルのナンセンスの伝統とは異なります。自然との関係性、瞑想的な側面は日本人にも理解していただけると思います。スペインでは、今日の小競り合いの始まりがいくつかありました。

~についてすべてを調べてくださいイノセンス