彼のキャリアに関する大規模な回顧展を前に、そして長い間修復された4Kバージョンでの映画のリリースの機会に、計り知れないクリストフ・ガンスについて教えてくれますウルフパクト。
カンヌ国際映画祭期間中にシネマ・ド・ラ・プラージュで初上映され、ウルフ協定』は、ガンズ氏自身がオリジナルのネガから監修した真新しい4Kバージョンで、今年6月10日に劇場公開される。出来事:この新しいコピーは質が高く(新しいキャリブレーションのおかげで、特殊効果は依然としてすべての期待を裏切らない)、映画はカルト的な人気を保っています。
当時、ウルフ協定 成功を収めたフランスの大ヒット作の頂点だった、フランスでは約500万人の入場者数を記録し興行収入がヒットし、特に大西洋を越えて輸出された。
(インパクト
狼の怒り
そのため、現在では米国で非常に高い評価を得ています。しかし、我々の意見は全会一致ではありませんでした。彼は行き過ぎ、大胆さ、野心、さらには歴史的厳密さの欠如(はい、愚かです)で批判されました。今日、香港映画全体への言及は一般の人々によりよく理解されていますが、そのビジュアルとテーマの寛大さは依然として印象的です。クリストフ・ガンス監督にお会いしました彼は、自分のシネフィリアをどのようにこのプロジェクトに組み込んだのか、その文章からすぐに私たちに明かしてくれました。
「Le Pacte des loups を立ち上げるとき、私はまず Canal+ の執筆者から脚本を受け取ります。当時の Canal+ の執筆は、今も Starfix のベテランである私の友人の François Cognard によって管理されていました。本当に素晴らしい脚本を手に入れて、一晩で読み終えたのを覚えています。素晴らしいと思いました。私は子供の頃、伝説や民間伝承などに興味があったので、ジェヴォーダンの獣の事件については長い間よく知っていました。
それで、私はそれが何であるかを完全に知っていたと同時に、騎士道をテーマにした映画を作る可能性も見えました。この映画は主にウー・シア・ピアン、香港映画、特にショー・ブラザーの映画の影響下にあるでしょう。実際、オオカミの協定の独創的な映画であるタイガーの怒り。 »
マント、剣、火
その証拠として、彼が演じるマニのキャラクターが挙げられます。マーク・ダカスコス、ガンズはすでに一緒にツアーを行っていましたクライング・フリーマン、そしてこの武道の伝統を具体化するために書き直し中に追加されました。
「だからこそ、『オオカミの協定』を作るために、脚本にはほとんど存在しない人物の一人であるインド人のスーツケース運びを採用し、彼をマニのキャラクターにしました。この種の戦士シャーマン…ロバート・ハワードの読書にとても影響を受けているので、これが私のヒロイック・ファンタジーのキャラクターになるだろうと自分に言い聞かせています。
しかし、マニのキャラクターを通して、それは実際には騎士道映画の伝統そのものであり、特にティ・ルン(チャン・チェー、チュー・ユアン、ジョン・ウーの役で非常に有名なコメディアン)という香港出身の大物俳優が演じる騎士の役柄である。 、編集者注]、それが私が本当にやろうとしていることです。
彼は映画の中盤で犠牲になる素晴らしい騎士になる予定で、彼の相棒が悪者たちと戦うために精神を奮い立たせるようなもので、最後に悪者たちと戦う男はある意味、死んだ騎士とその相棒との共生。文字どおり、チャン・チェーです。ありのままにお伝えします。 »
冗談じゃないよ
ベルセルク、アンジェリーク、ショー・ブラザーズ
明らかに、観客のほとんどはアジア映画に慣れていないが、長編映画のアクションシーンとガンズのひねくれた演出を発見しても、必ずしもそれを味わうわけではない。「ポトフ」文化的な。マニとハンターの間の戦闘シーンは、偉大な演出家によって振り付けられました。フィリップ・クォック嘲笑され、賞賛され、このかなりユニークなジャンルの組み合わせの象徴となり、今でははるかに広く受け入れられています。
グローバル化により、世界各地の美学とアイデアが融合し、観客に最大の喜びをもたらしています。ウルフ協定、 のようにマトリックス 米国では、それは現代のポップカルチャーの先駆けとなるのでしょうか?そうかもしれません。
好きなところに足を入れて…
「私たちが中国の偉大な騎士道映画を分析するとき、それは常にこの種のメカニズムです。ただし、私はフランスの歴史の中でそれらを輸送しているので、当時、それを見た人々にとっては驚きでした。しかし同時に、Le Pacte des Loups は、今日では事実上主流となっている交配品種を予想しています。当時、この映画は一部の人々に奇妙に受け取られていましたが、実際には、この映画はポップカルチャーとポップカルチャーのグローバル化という避けられない現象を単に先取りしていました。
特に日本の漫画などは、どこからでもあらゆるものを借りてきます。私は『ベルセルク』のような日本の漫画の傑作を取り上げています。つまり、『ベルセルク』は西洋の物語であると同時に、武士などの偉大な神話に完全に浸った物語でもあるのです。ベルセルクは非常に良い例です。私にとって『ベルセク』は明らかに『狼の契約』と同じ共通の要素の一部です。 »
そういうマスクのつけ方じゃないよ
この映画は、西部劇の冒険映画や天使の侯爵夫人アンジェリーク、映画製作者はそれを次のように見ています。「遠くに降りる」のウルフパクト。 2022 年現在、この作品が多額の予算の恩恵を受け、アクション シーンが増えているという理由だけで、本作を最もアメリカ的なフランス映画とみなすことは不可能です。当時としては非常に一般的な視点です。
「この映画は明らかにアジアの影響に満ちた映画で、だから公開会場にいた人々はこう言いました。『ああ、これはアメリカ映画だ』と。私は彼らに、「いいえ、これはアメリカ映画ではありません」と言いました。むしろ、イタリア映画、マントと短剣、そして明らかにアジア映画のハイブリッドのようなものだと思いますが、私はこの映画をアメリカ映画だとは決して考えませんでした。アメリカ人が『オオカミの協定』のような映画を作るとは思えない。さらに、『The Pact of Wolves』が米国でこれほど成功し、米国の多くの人々を魅了しているのであれば、それはまさに彼らがやりたくないことだからであり、やり方がわからないわけではない。やらないこと、やりたくないこと。 »
エミリー・デケンヌ、それほど天使的ではありません
したがって、純粋なポップ カルチャーの対象は、2000 年代初頭から今日の主流の映画の性質を先取りしており、謙虚でありながら野心的でもあります。 20 年以上経った今も、このゲームはハイレベルなエンターテイメントとして残っています。
「今日この映画を観てみると…私たちがこの映画を作ったときの喜びとコンプレックスのなさのおかげで、この映画は最初から伝わり、つまり世界中のさまざまな観客に観てもらうことができました。しかしまた、これが彼が今日のショックに耐え、持ちこたえることを可能にしているのだと私は信じています。 »
これ以上にうまく言えませんでした。もしもウルフ協定あなたが情熱を持っているなら、クリストフ・ガンスのキャリアに関する私たちの主要なファイルに注目してください。彼は光栄にも私たちにコメントをくれました。